すきなものすきなだけ

f(x),SHINeeを中心に和訳と思ったことと。韓国語学習についても書くつもりです。訳を持ち出されたい場合はご一報ください。

f(x)

Melody (Moderato)

ご無沙汰しております。 コンスタントに更新できていた頃より最近の方がお越しいただく方が多くなっててびっくりしてます。 日常生活が忙しくてなかなか更新できないので、以前訳して置いてあったクリスタルのソロを。 この曲ピアノの音(多分)が好きです。 M…

시그널(Signal)

夜の首都高を走りながら聞きたいソングNo.1(私調べ)車飛ばしながら聴いたら絶対気持ちいいに違いないです。시그널(Signal)Turn on my radio, stay tunedI've got a Signal 어제 꿈에 나를 찾아온 희미하던 작은 신호I've got a Signal 昨日の夢に私を訪ねて…

MILK

ひとまず미행からの件を全部訳せたから良かった〜! 目がしょぼしょぼなのでゆっくり寝ます。 4人もいい夢見てますように。 youtu.be MILK 3集Red Light 넌 아무 말 없었지 그걸로 끝이었지 あなたは何も言わなかった それで終わりだったでしょう? 나 역시 …

미행 (그림자 : Shadow)

キラキラしていておとぎ話みたいな歌だなぁと思っています。 影が主人を好きになるお話。本人はすごくピュアなんだけどそこが逆に毒も含んでいるようなところ、可愛らしいだけじゃないところが好きです。好きすぎて何度見たか分からないArt Film youtu.bePin…

빙그르 (Sweet Witches)

빙그르 (Sweet Witches)콜록콜록 왜 그래 어째 오늘 너 피곤해 보여 ごほんごほん どうしたの?何だか今日は疲れて見える OK 그렇다면 (Hey!) 날 봐 내게 아주 특별한 방법이 있지 OK それなら (Hey!) 私を見て とっても特別な方法があるの 이건 참 비밀스런…

So Into U

So Into U 2集リパッケージ Hot summer관심없는듯 난 항상 바쁜듯 먼저 전화하게 되면 지는 게임처럼 興味のないふり私はいつも忙しいふり先に電話したら負けのゲームみたいに 나도 똑같이 늘 그래왔는데 이번만은 조금 달라 넌 私も同じようにいつもそうし…

【随時更新】DIMENSION 4 – Docking Station セトリ

ご無沙汰しておりますー! ソウルコンに関する諸々を書かないまま日本ツアーに突入するという… こんなつもりじゃなかったのですがそんなこと言ってもしょうがないのでなる早で書ききれるように…!今日は2階席から見ていたのですが、スタンディングの時とは違…

Surprise Party

ソウルコン行ってきました(T_T)/~~~ 詳しくは後で別に記事にする予定ですが本当に幸せだった…こんな幸せでいいのかってくらい幸せだった… その中でも私の行った最終日、ビクトリアのお誕生日をお祝いするためにアンコールでやってくれてMeUみんなで大合唱し…

Jessica&Krystal ゆかりの地まとめ

昨晩のジェウォンさんのインスタティーザーで一気に実感湧いてきたソウルコン。 ついに初日がやってきましたね(T_T) 渡韓される皆さん(と私)の為になる記事を1つでも書いてみようと思ってやります。 ジェク(Jessica&Krystal)ゆかりの地まとめ!!前回渡韓時…

Ice Cream

昔の曲シリーズ。こういうキラキラした曲大好きです!Ice Cream밀크쉐이크 밀크쉐이크 아이스크림 아이스크림ミルクシェイクミルクシェイク アイスクリームアイスクリーム밀크쉐이크 밀크쉐이크 아이스크림 아이스크림ミルクシェイクミルクシェイク アイスク…

좋아해도 되나요 (...Is It OK?)

ソウルコンD-2…!!私が行くのは31日のオーラスなのですが今からドキドキして昔の曲とか聴きまくってるところです。そこで今日訳したのがチャンミンとヨニちゃん(イヨニ)主演のパラ牧OSTで2集Hot Summerの좋아해도 되나요 (...Is It OK?)です。ソウルコンで…

12時25分(Wish List)

レイスタルがぶっ込んできてライフゼロのももんです。レイちゃん活動に参加できないの寂しすぎるけどレイスタル共演マジでありがとう。さて、和訳ですがクリスマスアルバムクリスマス前に訳せてよかった…!1,2,3とはまた違って可愛い素敵な曲で嬉しいです。…

X

TOPIKの記事が思っていたより読んでいただけたようでびっくりしています。使った/使ってる本記事は注文した本が届いたらやろうと思っております~! 活動は終わっても和訳は終わっていない4Walls。もう1か月経ってるのでいい加減訳しきりたい…!今日はクリス…

Glitter

3週間で活動は終わっちゃったけど、ソウルコンあるし日本ツアー決まったし楽しみがたくさんあって幸せです。 SMの担当者は早くソウルコンのチケットオープン日時とどこのサイト使うのか出してくれないかな。サイトは多分yes24だと思うけど… Glitter名前の通…

Deja Vu

눈빛이 촉촉해ってどういう意味なのかいまいち掴めなかったです… 눈빛が目線、眼差しで촉촉해が湿っぽいとかしっとりしたって意味なんですよね。 あとは皮膚が潤ってる様とか。

f(x)の目標ですか?私達だけの色を出すことでしょう。(一問一答)

カムバにあたってのインタビュー記事を訳しました。 ルナがこだわってた別の曲が気になる… 訳す過程で줄세우기(派閥作り)がアルバム全曲がチャート上位を賑わすことだと知ってちょっと面白かったです。

Rude Love

単コン決まったしカムバ祭りで供給過多な毎日ですが皆さん生きてますか? 私は生きてません(笑) こんな幸せないですよね…! 今日はRudeLove。積極的な女の子にどきどき。

4Walls

4Walls素晴らしいですね… 取り急ぎ訳しましたのでご査収くださいませ。 後で手直しするかもしれません。

All Night

f(x)の3集Red Lightの中で一番好きなAll Nightも以前訳したものがあったので残しておきます。 音源発表された時からこの曲好き!って思っていたのでカムバ週やってくれてうれしかった思い出。 みんなの衣装も髪型もショーチャンの方が好みだけど(特にビクト…

ソルリがf(x)にいなくてはならない理由

前記事に載せたツイートの訳をこちらにも載せておこうと思います。 izeにidologyの編集長ミミョさんが書かれた설리가 f(x)에 있어야 할 이유(ソルリがf(x)にいなくてはならない理由)という記事です。ソルリという存在がf(x)にいたことの意味を考えるにあたっ…