すきなものすきなだけ

f(x),SHINeeを中心に和訳と思ったことと。韓国語学習についても書くつもりです。訳を持ち出されたい場合はご一報ください。

Romance

こんばんは。

あと一週間でTOPIKなのに大好きな図書館戦争公開に伴い(違う意味で)忙しくしているダメ人間です。

쓰기(作文)が苦手なのでなんとしてでも읽기(読解)듣기(リスニング)で点数もぎ取らねば…!特に읽기は文法叩き込まないとなので残り少ない日数ですが頑張りたいです。

和訳は今回もoddから。情景が思い浮かぶ可愛い歌詞なので楽しんでいただけたらと思います。

 

 

 

Romance(4集 odd)

Tremendous

Take this off of me baby
Uh Listen Check it out
난 지나칠 수 없어요
素通り出来ないよ
혼자인가요 괜찮아요
一人ですか 大丈夫なの
그 커피는 이미 다 식었죠
そのコーヒーはもう冷めちゃったでしょ
일어나요 Baby
起きて baby
Uh Listen
혼자서 있기에는 이 도시가
一人でいるにはこの都市は
너무 예쁘죠
綺麗すぎるでしょ
마치 그대 예쁜 두 눈처럼
まるで君の綺麗な瞳のように
 
지금 돌아서면 우리는 어떻게 될까
今背を向けたら僕たちはどうなるかな
이곳이 또 오늘이
ここがまた今日
아니면 어디서 보죠
じゃなければどこで会えるかな
막연한 기약 아니 확실한 게 좋은 걸
漠然とした約束じゃなく確実なのがいいんだ
 
I want you girl
그대와 나 함께 멋진 이 곳에
君と僕 共に素敵なところへ
한 잔의 달콤한 와인처럼 빠져 가요
一杯の甘いワインのようにハマっていくよ
이건 기적 뒤에 숨은 노력
これは奇跡の裏に隠れた努力
Ah 확실한 건 우리는 운명
Ah 確実なことは僕らは運命だということ
 
Baby girl Lady Here I come Ah woo
낯선 거리 너무 닮은 우리
見知らぬ街とても似た僕ら
널 보내준 행운의 도시
君を送ってくれた幸運の都市
 
Check it out
내 전화기는 껐는데
僕の電話は切ったのに
배터리도 없을 텐데
バッテリーも無いはずなのに
몸이 왜 자꾸만 떨리는지
身体が何でしきりに震えるのかな
진동처럼 Baby
電動のようにBaby
Uh Listen
 
바람이 조금은 차갑죠 손 잡을까요
風が少し冷たいでしょ 手を繋ごうか
따뜻하죠 절대 놓지 마요
温かいでしょ 絶対に離さないでね
 
이해할 수 없는 다른 말들 속에서
理解できない他の言語の中で
우리 둘뿐인 세상 잠시 귀를 대봐요
僕ら二人だけの世界耳を傾けてみて
I want you girl
 
그대와 나 함께 멋진 이곳에
君と僕一緒に素敵なここへ
언덕 위 꽃처럼 사랑이 막 피어나요
丘の上の花のように愛が今咲いたよ
이건 기적 뒤에 숨은 노력
これは奇跡の裏に隠れた努力
Ah 확실한 건 우리는 운명
Ah確実なのは僕らは運命だということ
Baby girl Lady Here I come Ah woo
 
낯선 거리 너무 닮은 우리
見知らぬ街とても似た僕ら
널 보내준 행운의 도시
君を送ってくれた幸運の都市
지금 들어선 우연한 길이
今遠回りした偶然の道が
어쩌면 널 처음 만나게 된 일
もしかしたら君と初めて出会うようになった所以
 
타들어가는 아까운 일초에
燃え上がってゆくかけがえのない1秒に
두근거리는 기대에 난 부풀어
ときめく期待に僕は胸ふくらませ
너라는 영감에 문이 닫혔나
君というお告げに扉は閉ざされたかな
아니 갇혔나
いや閉じ込められたかな
헷갈리는 기로를 마주하네
こんがらがる分かれ道にぶつかったね
이런 아까운 시간이 흘러가
こんなかけがえのない時間が流れていく
Like this
 
그대와 나 함께 멋진 이곳에
君と僕一緒に素敵なここへ
한 잔의 달콤한 와인처럼 물들었죠
一杯の甘いワインのように染まってゆくよ
이건 기적 뒤에 숨은 노력
これは奇跡の裏に隠れた努力
Ah 확실한 건 우리는 운명
Ah 確実なことは僕らは運命だということ
 
Baby girl Lady Here I come Ah woo
낯선 거리 너무 닮은 우리
見知らぬ街とても似た僕ら
널 보내준 행운의 도시
君を送ってくれた幸運の都市